Angeliki Palli
Angelica Palli (1798 – 1875) was a Albano-Italian writer, translator and early feminist.
The daughter of a rich Albanian merchant,[1] she was born in Livorno, Tuscany and grew up in the Greek community there. She spoke Albanian,French and Italian. Palli wrote tragedies, dramas, short stories, romantic novels and poems.[2] In 1851, she published a feminist essay targeted at young mothers Discorso di una donna alle giovani maritote del suo paese.[3] One of the themes in her work was the Greek struggle for independence from the Turks.[2] She married the Italian politician Giampaolo Bartolomei.[1]
From Arvaniti parents (Albanians) from Greece from Panajotti and mother Dorotea: The father Panajotti was from Ciameria, Panajot is a typical Albanian name even today. Panajotti, was Epirota , came from the city of Iannina and not yet twenty had left his city to move to Livorno, a port city in great ferment, to undertake a commercial activity. His mother Dorotea Di Giorgio was a Lacedaemonian . Coming from a wealthy family, he studied with well-known masters in the Leghorn environment such as De Coureil, and began improvising verses from adolescence
Palli translated works by William Shakespeare, Victor Hugo and by French and Greek poets into Italian.[2]
Her literary salon attracted intellectuals of the time including Ugo Foscolo, Lord Byron, Alessandro Manzoni, Andreas Kalvos, Alphonse de Lamartine, Giovanni Battista Niccolini, Giuseppe Mazzini and Firmin Didot.[1]
References
- Fauré, Christine (2004). Political and Historical Encyclopedia of Women. pp. 244–45. ISBN 1135456917.
- Uglow, Jennifer S; Hinton, Frances; Hendry, Maggy (1999). The Northeastern Dictionary of Women's Biography. p. 415. ISBN 155553421X.
- Olsen, Kirstin (1994). Chronology of Women's History. p. 127. ISBN 0313288038.