Tangut numerals
Tangut numerals are characters used to denote numbers in the Tangut script, which was used for writing the Tangut language under the Western Xia regime (1038โ1227) and during the subsequent Yuan dynasty (1271โ1368).
Tangut numerals are written in the same format as Chinese numerals. There is an ordinary set of digits that is used for writing numbers within Tangut text (for example, chapter numbers and dates) in manuscripts and printed books, as well as for engraving on monumental inscriptions on stone. There are also two additional sets of number characters used for special purposes. Page numbers in printed books dating from the Western Xia period and the Yuan dynasty are normally written using Chinese numerals.
The latest surviving example of Tangut numerals occur on the Tangut dharani pillars which were erected in Baoding on the 10th month of the 15th year of the Hongzhi era of the Ming dynasty, which corresponds to 1502.[1]
Cardinal numbers
The characters used to write ordinary cardinal numbers are listed below. There are two different words for "ten": ๐ฐ *gha is the normal word, but ๐ฐญ *sha is sometimes used, especially for the number of days in dates, e.g. ๐ฐ๐ผ๐ฐญ๐พ (gha lhi sha ny) "10th day of the 10th month".
Number | Character | Reading |
---|---|---|
1 | ๐ฉ | *lew |
2 | ๐ซ | *ny / njษจฬฑ |
3 | ๐ | *so / sแป |
4 | ๐ฅ | *lyr / ljษจr |
5 | ๐ | *ngwy / ลwว |
6 | ๐ค | *chhiw / tลhjiw |
7 | ๐น | *sha / ลjแบก |
8 | ๐ | *ar / หjar |
9 | ๐ขญ | *gy / gjษจ |
10 | ๐ฐ | *gha / ษฃแบก |
10 | ๐ฐญ | *sha |
100 | ๐ | *ir / หjir |
1,000 | ๐ก | *tu / tแปฅ |
10,000 | ๐ | *khy / khjษจ |
100,000,000 | ๐ฆฒ | *rir / rjir |
Multiple-digit numbers are constructed using a similar method to that for Chinese and Japanese numerals.
Number | Structure | Transliteration | Characters |
---|---|---|---|
14 | [10] [4] | gha lyr | ๐ฐ๐ฅ |
60 | [6] [10] | chhiw gha | ๐ค๐ฐ |
105 | [1] [100] [5] | lew ir ngwy | ๐ฉ๐๐ |
518 | [5] [100] [10] [8] | ngwy ir gha ar | ๐๐๐ฐ๐ |
2,362 | [2] [1,000] [3] [100] [6] [10] [2] | ny tu so ir chhiw gha ny | ๐ซ๐ก๐๐๐ค๐ฐ๐ซ |
Ordinal numbers
Ordinal numbers are formed by adding the suffix ๐กช *tsew to the cardinal number, for example ๐๐กช (so tsew) "third" and ๐ซ๐ฐ๐กช (ny gha tsew) "twentieth". The word ๐จ๐กช (phu tsew) may be used for "first", although ๐ฉ๐กช (lew tsew) is also found.
Fractions
The character ๐ธ *khwy is used for one half. For more complex fractions, the formula "n [parts] out of d parts" is used, where n is the numerator and d is the denominator, and the denominator is specified first. This corresponds to the structure for fractions in Chinese, for example Tangut ๐๐ฒ๐ค๐ฉ (so pha kha lew) "one third" corresponds to Chinese ไธๅไนไธใ(sฤn fฤn zhฤซ yฤซ) "one third".
Number | Structure | Transliteration | Characters |
---|---|---|---|
3ยฝ taels | [3] [tael] [ยฝ] | so lu khwy | ๐๐ฌ๐ธ |
two-thirds | [3] [parts] [among which] [2] [parts] | so pha kha ny pha | ๐๐ฒ๐ค๐ซ๐ฒ |
1/1000 | [1000] [parts] [among which] [1] | tu pha kha lew | ๐ก๐ฒ๐ค๐ฉ |
Special numbers
In addition to the normal set of cardinal numbers, there is an additional set of characters used for the numbers 2 through 7 in some circumstances. These numbers are only used in a few certain words, as well as in special month names that are used in a Tangut ode entitled Poem on Pleasure of Every Month.[2] Ksenia Kepping considers this and other odes in the same collection (dated 1185) to be written in a special ritual language, using vocabulary which is not normally used in the common Tangut language.[3]
There is also a special set of filiation characters for the numbers 2 through 8 which are used exclusively to indicate the relative seniority of sons, where the number is followed by the word ๐ทธ *ew "son". The numbers from 2 to 7 are phonetically identical (2, 4, 6, 7) or phonetically very close (3, 5) to the corresponding ritual numbers used in the Poem on Pleasure of Every Month, but the character for 8 is phonetically identical to the normal character for 8.
Unlike the ordinary Tangut numbers, which are closely cognate to the numbers used in other Tibeto-Burman languages such as Tibetan and Nuosu, the ritual and filiation numbers do not appear to be related to numbers in any other language. Moreover, the characters for 4 and 7 are homophones in both the ritual and filiation series, which is implausible for a spoken language.
Number | Ritual character | Reading | Filiation character | Reading |
---|---|---|---|---|
2 | ๐ | *lo | ๐ | *lo |
3 | ๐ฐ | *rer | ๐ฌ | *len |
4 | ๐ | *ngwyr | ๐ | *ngwyr |
5 | ๐จ | *chyr | ๐ค | *tsyr |
6 | ๐ผ | *vi | ๐ | *vi |
7 | ๐ | *ngwyr | ๐ธจ | *ngwyr |
8 | ๐ธช | *ar |
The ritual numbers are used in the following words, which are all related to Buddhism or astrology:
- ๐พ๐ (zhu lo) "two fish" (i.e. pisces)
- ๐ฐ๐ (rer u) "three storehouses" (i.e. the tripiแนญaka)
- ๐๐ (ngwyr ka) "four stringed-instrument" (i.e. the pipa)
- ๐จ๐๐ (chyr nir ngyr) "Five Platforms Mountain" (i.e. the Western Xia equivalent of the sacred Mount Wutai, which was located in the Helan Mountains)
- ๐๐คช (ngwyr ngewr) "seven sounds" (i.e. seven claps of thunder or bursts of music)
Dates
Tangut numbers are used to denote the year, month and day in date expressions.
A number followed by the character ๐ค *kew "year" indicates the year of the specified era, for example ๐๐จ๐ฐ๐ค๐ค (tshwu wu gha chhiw kew) means the 16th year of the Qianyou era (i.e. 1185).
Lunar months are designated as a number followed by ๐ผ *lhi "moon, month", except that there are special words for the first and last month. An intercalary month is indicated by putting the character ๐น *lhu in front of the month name, for example ๐น๐๐ผ (lhu rer lhi) "intercalary 12th month). There are also special month names used in the ritual language of the Poem on Pleasure of Every Month.
Month | Common name | Reading | Ritual name | Reading | Meaning |
---|---|---|---|---|---|
1st | ๐ฉญ๐ผ | chon lhi | ๐ค๐ง๐๐ณ | kew siw ka o | "new year month" |
2nd | ๐ซ๐ผ | ny lhi | ๐๐๐๐ณ | ryr lo ka o | "second month" |
3rd | ๐๐ผ | so lhi | ๐ฐ๐ป๐๐ณ | rer gu ka o | "third month" |
4th | ๐ฅ๐ผ | lyr lhi | ๐ฒ๐๐๐ณ | kwe ngwyr ka o | "fourth month" |
5th | ๐๐ผ | ngwy lhi | ๐จ๐๐๐ณ | chyr lu ka o | "fifth month" |
6th | ๐ค๐ผ | chhiw lhi | ๐๐ผ๐๐ณ | zhiw vi ka o | "sixth month" |
7th | ๐น๐ผ | sha lhi | ๐๐๐๐ณ | ngwyr ka ka o | "seventh month" |
8th | ๐๐ผ | ar lhi | ๐ซ๐ฅ๐๐ณ | ny lyr ka o | "two four month" |
9th | ๐ขญ๐ผ | gy lhi | ๐ฅ๐๐๐ณ | lyr ngwy ka o | "four five month" |
10th | ๐ฐ๐ผ | gha lhi | ๐ซ๐๐๐ณ | ny ngwy ka o | "two five month" |
11th | ๐ฐ๐ฉ๐ผ | gha lew lhi | ๐๐ค๐๐ณ | ngwy chhiw ka o | "five six month" |
12th | ๐๐ผ | rer lhi | ๐ฝ๐๐๐ณ | dy kewr ka o | "cold month" |
A number followed by the character ๐พ *ny "day" indicates the day of the month, for example ๐น๐ผ๐ฐญ๐ขญ๐พ (sha lhi sha gy ny) "19th day of the 7th month".
See also
Footnotes
- Shi & Bai 1977, pp. 146โ147
- Nishida 1986, pp. 1โ116
- Kepping 1996, pp. 26โ28
References
- Kepping, Ksenia (1996), "Tangut Ritual Language" (PDF), 29th International conference on Sino-Tibetan languages and linguistics, Leiden, 10โ13 October 1996, pp. 24โ28
- Nishida, Tatsuo (1986), "Seikago 'tsukizuki rakushi' no kenkyลซ ่ฅฟๅค่ชใๆใ ๆฅฝ่ฉฉใใฎ็ ็ฉถ" [Study of the Tangut language 'Poem on Pleasure of Every Month'] (PDF), Kyoto Daigaku Bungakubu Kiyล ไบฌ้ฝๅคงๅญฆๆๅญฆ้จ็ด่ฆ, 25: 1โ116
- Shi, Jinbo; Bai, Bin (1977), "Mingdai Xixiawen jingjuan he shichuang chutan (ๆไปฃ่ฅฟๅคๆ็ถๅทๅ็ณๅนขๅๆข)" [Preliminary investigations into Ming dynasty Tangut sutras and stone dhanari columns revisited], Kaogu Xuebao (1): 143โ164