Liusha River (fictional river)
The Liusha River (Chinese: 流沙河), also translated into English as River of Flowing Sands[1] or Flowing-Sand River[2] is a fictional river from the Chinese novel entitled Journey to the West. [3] The river is found in the twenty-second episode of Journey to the West. [4][5] The prototype of Liusha River in the novel is the present Kaidu River in Xinjiang.[6]
Flowing-Sand River | |
---|---|
Native name | 流沙河 |
Physical characteristics | |
Length | 10, 000 Chinese miles |
Width | |
• maximum | 800 Chinese miles |
The river was the last recognizable landmark in China for Sun Wukong and the other pilgrims journeying to India in Wu Chengen's Journey to the West. [7] The twenty-second episode of the novel describes,[8]
- Liusha River is 800 li wide, (八百流沙界)
- and its water is swift and extremely dangerous. (三千弱水深)
- On the Liusha River, the goose feathers will not float, (鹅毛飘不起)
- and the reed flowers will sink to the bottom of the river. (芦花定底沉)
Flowing-Sand River is ten thousand li long and eight hundred li wide.[9] The master of the river is Sha Wujing, who used to be the Curtain-Rolling General (卷帘大将) of the Jade Emperor in the Heavenly Palace (天宫),[10] but was later expelled to the secular world because of breaking the Glass Cup (玻璃盏) by mistake at the Flat Peach Meeting (蟠桃会), [11] thus violating the Laws of Heaven (天条),[12] and became a water monster in the Liusha River.[13] Later, Guanyin enlightened him. Then he waited in the Liusha River for the sutra-seekers (取经人) to come to accept him as a disciple. [14] Later, he converted to Buddhism and became the third apprentice of Tang Seng.
See also
References
- Wu Ch'êng-ên (1 December 2007). Monkey: Folk Novel of China. Grove Atlantic. pp. 163–. ISBN 978-0-8021-9884-6.
- Anthony C. Yu (5 April 2013). The Journey to the West, Revised Edition. University of Chicago Press. pp. 432–. ISBN 978-0-226-97140-7.
- Research on Ancient Chinese Novels, Volume 1. People's Literature Publishing House. 2005. pp. 254–. ISBN 978-7-02-004983-7.
- "Traveling on the Silk Road with Journey to the West". Xinhua News Agency. 2016-03-22.
- "Where are the magical places in "Journey to the West"?". Duowei News. 2015-06-26.
- Muqi Che (1989). The Silk Road, Past and Present. Foreign Languages Press. pp. 201–. ISBN 978-0-8351-2100-2.
- Ann Elizabeth Barrott Wicks (1998). Painting Paradise: The Art of Ting Shao Kuang. China Books & Periodicals. pp. 24–.
- Wu Cheng'en (2003). Four Great Classics/Volume One/Journey to the West. Jinghua Publishing House. ISBN 978-7-80600-111-0.
- Cheng Jun Yi (2004). Sun Wukong is a Good Employee: 28 Professional Proverbs from the Journey to the West. CITIC Press. pp. 117–. ISBN 978-7-5086-0263-9.}
- Edward Theodore Chalmers Werner (1956). Myths and Legends of China. Library of Alexandria. pp. 277–. ISBN 978-1-4655-8092-4.
- Wu Cheng'en; Li Zhuowu (1 June 2006). Li Zhuowu Criticism of the Journey to the West. Yuelu Publishing House. pp. 907–. ISBN 978-7-80665-728-7.
- Kuang Chen; Pan Liang (2006). Our 1980s. China Friendship Publishing Company. pp. 166–. ISBN 978-7-5057-2274-3.
- "Why did Sha Wujing wear a necklace with nine skulls?". China Times. 2015-06-07.
- Cheng Fan (1 January 2011). Four Masterpieces of Chinese Classical Literature: Children's Edition. Jilin Publishing Group Co., Ltd. pp. 10–. ISBN 978-7-5463-4555-0.